о компании
mansana
(044)592-69-05
Печерская - карта проезда
(044)331-38-78
Осокорки - карта проезда

Традиции Китая

Традиции Китая

У каждой национальности также как и у Китая есть свои традиции, которые отображают свой образ жизни. Они отображаются как в одежде так и в музыке, как в обычиях так и в обрядах...

Так, на юге страны основным продуктом питания является рис, тогда как жители северных районов предпочитают мучные продукты. У уйгуров, казахов и узбеков любимые блюда - шашлык из баранины, плов и жареные лепешки "нан"; монголы предпочитают поджаренный рис, жаренные курдюки и чай с молоком; у корейцев в почете пудинг "дагао", холодная лапша и квашеная капуста; тибетцы едят дзамбу - поджаренную на масле ячменную муку и пьют чай с топленым маслом; люди народности ли, цзин, дай используют в качестве жвачки листья арековой пальмы.

Китайцы рассматривают подарки как важную часть, общения. Если Вы приглашены на семейный праздник, маленькие подарки подобно вину, чаю, сигаретам, или леденцы очень уместны. Также фрукты, сдоба, и цветы - хороший выбор. Относительно других вещей, Вы должны обратить внимание на культурные различия. Вопреки западным понятиям, нечетные числа, по китайским понятиям, являются неудачными. Так свадебные подарки и подарки на день рождения всегда дарятся в парах , согласно старому поверью удача сопутствует паре.

В районах, где компактно проживают ханьцы, обычаи просты. В день рождения нет особого ритуала, многие предпочитают есть "шоумянь" - лапшу, символизирующую долголетие. А бывает, что в городских семьях в этот день подается на стол европейский торт. В Китае установлен "Закон о браке", согласно которому мужчины, достигшие 22 лет, и женщины не моложе 20 лет имеют право вступить в брак и получить брачное свидетельство в соответствующем компетентном органе. Так и устанавливаются их законные супружеские отношения. Свадьба не представляет собой обязательную процедуру с юридической точки зрения. Свадьба - это праздник, когда новобрачные принимают поздравления от своих родных и близких. Свадебные обряды у нацменьшинств проходят по-разному: они иногда пышны и торжественны, а иногда просты и скромны. В этот день у одних принято радоваться и петь песни, у других невестам положено рыдать перед уходом из родного дома. У одних парни выбирают невесту, у других, наоборот, - девушки в мужья берут парней. У одних народностей принято намазывать щеки встречающих черным гримом, у других - балагурить с новобрачными, у третьих - подшучивать над свекром, и все это забавно и интересно.

Похоронный обряд в Китае тоже несложный. Обычно устраивается прощание с покойным или траурный митинг в знак скорби. В городах распространена кремация, а в деревнях - погребение умершего. Традиционный похоронный цвет в Китае - белый, но теперь в случае похорон горожане надевают и черную траурную повязку. Исповедующие ислам нацменьшинства погребают умершего, а представители национальности и, проживающие в горах Ляншань(пров. Сычуань), национальностей лаху и пуми, проживающие в Юньнани, кремируют покойников.

Традиции празднования Нового года:

Среди различных видов праздников одними из важнейших являются календарные праздники, которые наиболее тесно связаны с традиционной культурой народов. Изучение календарных праздников, а также связанных с ними народных обычаев и обрядов позволяет выявить генезис самих праздников, древнейшие истоки многих обычаев и обрядов, проследить развитие социальных институтов, народных верований, разрешить проблему соотношения праздника и народного творчества, вскрыть эмоционально-психологическую роль праздника и праздничного настроения в ряду повседневных дел и забот, в воссоздании жизненного импульса.

Новый год у народов Восточной и Центральной Азии (как и у других народов мира) является тем временным промежутком, когда завершены работы года уходящего и начинается подготовка к сельскохозяйственным работам нового цикла; это своеобразная грань между прошлым и будущим. Кроме того, для большинства народов Восточной и Центральной Азии Новый год - это точка отсчета возраста человека, "всеобщий день рождения" (независимо от возраста младенца с наступлением нового года ему прибавляется год). Уже с глубокой древности Новый год праздновался как всеобщий, а с укреплением государственной власти - как государственный праздник. В то же время Новый год всегда воспринимался как семейный, как праздник, связывающий каждого человека с его родными, с живущими и умершими предками. В праздновании Нового года существовало и существует до настоящего времени несколько уровней: государственный и народный, общественный и семейный.

У большинства народов Восточной и Центральной Азии праздник Нового года с давних времен приходится на 1-е число 1-го лунного месяца (по лунному или лунно-солнечному календарю). В отличие от Нового года по европейскому календарю, Новый год по лунному календарю является "переходящим" праздником. Предновогодние и новогодние праздники (с учетом традиционных и новых обычаев) охватывают период с середины декабря по конец февраля (по европейскому календарю). Большая часть традиционных обычаев и обрядов предновогодних и новогодних празднеств восходит к древнейшим магическим действам, призванным обеспечить богатый урожай и связанные с ним благосостояние и богатство, здоровье и благополучие семьи и общины. В период новогодних праздников все приобретает особое символическое значение: убранство дома и усадьбы, праздничная одежда, в прошлом ритуальная, а сейчас праздничная трапеза с особо тщательно соблюдаемым этикетом. Большое значение имеют также многочисленные игры, развлечения, представления народного театра, маски.

В Китае Новый год издревле был главным, истинно всенародным праздником - самым торжественным, самым радостным, самым шумным и продолжительным. Одна из важнейших, если не самая важная черта традиционной китайской культуры - акцент на органической связи человека и природного мира.

Все туры и отдых »

отправьте нам ЗАПРОС